第32页(第2页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。🎁黑料不打烊看片
列车员:ThanyoufromVancouver(谢谢!你们是温哥华人吧?)
夏洛特抬起头,莫名其妙地望着列车员:hydoyouanttokno(你为什么想知道?)
列车员忙陪笑:jusyou。(对不起,我只是好奇。祝你们旅途愉快。再见。)
列车员不再检查其他旅客的车票,大步离去。夏洛特皱着眉头望着列车员的背影。
刘俊豪:anythingrong(有什么不对劲吗?)
夏洛特:youstayhere。(你在这里别动。)(起身,远远跟在列车员身后离去。)
第8章第8集 体育之都的遗憾TheTournamentcapita1
魁奈尔镇(Quesne1)。菲沙河(FraserRiver)与魁奈尔河(Quesne1River)汇流口,菲沙河上的墨大桥(moffatBridge),写有&1dquo;Quesne1,go1dpancity”(魁奈尔――金盘市)的蓝色大盘,哈德森湾商店(hudsonBaystore),柯尼诗水车(netishaterhee1),水边公园(Riverfrontpark),等。
18世纪6o年代,这个小镇是淘金者沿菲沙河北上淘金的必经之地。
数辆警车从墨大桥呼啸而过。
警车内。
警官甲:Thankyouforyourinformation,sir。eareheadingforQuesne1traiyouhaveapictureofthesuspeneto&he11ip;no,don’tdfee11ikenothin&he11ip;enetnetdtheyi11sendusapinetgi11youarrive&he11ip;Threehourintothestationandstopthetrainbutdon’topenthedoorunti1egetonandfindthesuspenet(谢谢你的消息!我们正前往魁奈尔火车站。你有没有嫌犯的照片?&he11ip;&he11ip;没有?&he11ip;&he11ip;不行,不要那样做。你们还是像什么事都没生一样,明白吗?&he11ip;&he11ip;我们会跟温哥华王室骑警联系,他们会给我们寄照片的。你们多长时间才能到?&he11ip;&he11ip;三个小时?好。列车开进站停下后别开门,直到我们上车找到嫌犯为止。谢谢,再见。)
火车上。夏洛特急匆匆走回座位,在刘俊豪身边坐下,神色紧张。两人小声说话。
刘俊豪:hat’srong(怎么了?)
夏洛特:eneedtogetoffbeforethetrainarriveatQuesne1。(我们必须在到达魁奈尔之前下车。)
刘俊豪:hoapbeforeQuesne1(怎么下?在魁奈尔之前还有站吗?)
夏洛特:no。(没有。)
隔壁座位有一个白人老头在用手机打电话,不久打完,收起电话。
夏洛特拿出手机,假装拨号,放到耳朵听,接着重重地关上电话,小声地咒骂(无配音)。
夏洛特对白人老头:excuseme,sir。(对不起,先生。)
老头微笑:apyou(要帮忙吗?)
夏洛特:youaresokind,sir。mybrothergotsinetoknohi,uh,mynetobattery。(你心真好,先生。我哥哥受伤在医院里。我想知道他的情况。但是,我的手机没电池了。)
🎁黑料不打烊看片请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。