第4章(第2页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。🎁黑料不打烊看片
“是的,先生!”随着嘎噔嘎噔的声响,立刻有个少年从面粉店的后门跑了进来。
他应该和奥尔差不多大,在这个明明是夏天,但奥尔穿着全套制服依然稍微有点凉的天气里,只穿着一件破衬衫,和一条烂出膝盖的裤子,脚上踩着一双黑漆漆的木鞋,那声响就是他的木鞋出的。
边上年纪更大的帮工已经快盛满了半个口袋,他把口袋打结。少年万斯直接扛在肩膀上,随着嘎噔嘎噔的木鞋敲击在地面上的声音,少年竟然就要这么走着去。
从马蹄街来到长沟街时,坐公共火车是很快,但那也要两站地,这个少年竟然要扛着2o磅的货物一路走过去。
“孩子!”奥尔追出了面粉店,“谢谢。”
他给他的当然不只是一声感谢,还有半个艾柯。奥尔想给他一个2艾柯的,但原主的记忆碎片告诉他,去一家高级餐厅吃饭,给一个服务员小费2艾柯都足够了。虽然它只能买一磅面包,但貌似这钱还很值钱?
太多的钱,在这种地方,很可能给这孩子惹来麻烦,甚至引来对奥尔本人的贪婪注视。
被奥尔拦住的少年还有点害怕,但当硬币被塞进手里,他的眼睛立刻亮了:“谢谢您,先生!”
他将硬币塞进衬衫里,奥尔猜测,那应该是有个暗兜,他特意帮少年遮挡了一下。少年对他感激的笑笑,紧紧拎起麻袋,木鞋敲击在地面上的声音显得更快活了。
第7章
让一个初中生,甚至是小学生送二十斤面粉的外卖,奥尔感觉自己的良心在痛。
奥尔可以选择拒绝少年,自己把面粉拎回家,但他想起了原主记忆中的送报少年丹尼。虽然干的活不一样,但孩子们的目的相同工作、赚钱。奥尔的拒绝,不是对少年的善意,而是剥夺了他的工作。一旦让老乔治误会奥尔是对少年的不满,或对少年别有所图,那对他的伤害更大。
“我想,你一定还有很多东西需要购买。”大麦克也走了出来,没跟奥尔谈论他给小费的事。
“是的。”奥尔努力让自己微笑出来,“我很奇怪,为什么有这么多人都叫万斯?”
“哈!我以为你会更早问出来,看来你比我想象的沉稳。”大麦克拍着肚皮和奥尔走向杂货店,“万斯在索德曼的俚语里,是第一个孩子的意思。很多人就会把第一个孩子这么命名,假如第一个孩子死了,那第二个孩子就会被改名叫万斯,好让死神误会,不会再来取走孩子的命。
当然,也有人会在认为孩子不会夭折后给他改一个名,比如我的父母。我在十岁之前也曾是一个万斯。另外,其实叫丹尼的也有很多,因为丹尼是第二个孩子的意思。”
大麦克扭头对着奥尔眨眨眼,竟然有点萌,丑萌。
这就和种花家古代起个贱名好养活是一个意思,世界各地底层民众的想法都一样朴素。
接下来,他们就走进了布特里夫人杂货店,那是……怎样的一种味道啊。
不是弯钩酒馆门口那位比尔布特里身上的臭,但也绝对不香,它就是古怪,即使奥尔在种花家时曾经尝试过很多食物,闻过很多种味道,但也无法清楚表述出这到底是什么味,只能说它刺鼻又古怪。
站在柜台后边的布特里太太一身寡妇黑裙,她的头整齐的盘起,面带微笑,气质甚至可以用优雅来形容,布特里太太年轻时一定是位美丽的女性。
“愿意为你们服务,先生们。”她从柜台后走了出来,扬起手,她的手上架着一根长烟杆,不过没点燃,“想买什么?”
杂货店比其它几个店铺的铺面都要大,它的布置看起来和种花家小区里的小型市极其接近,商品的类型也差不多,甚至布特里太太的柜台上还放着一个糖罐子,里边是十几只棒棒糖,只不过货架是木头的。
糖目前是极其昂贵的,西大6不产糖,只有南大6的殖民地有少量糖产出,糖甚至被叫做魔法粉末。所以这些棒棒糖比葱姜蒜的身价还要高,同葱姜蒜一样,不是找不开钱时的添头。所以,布特里太太把棒棒糖放在柜台上,是为了紧紧看住这些价值高昂的商品,也是为了向进入店铺的顾客们展示她的财力。
“我要买床单、浴刷、毛巾、肥皂、牙刷、牙粉、盘子、水杯、盐、醋……”奥尔一边开始报出自己的购物清单,一边观察着货架上的物品。
这里竟然也卖调味料,他甚至现了大蒜和干瘪的生姜。
突然,奥尔吓了一跳。
角落里,在一柜子腌菜罐子和高高堆起的凳子中间,竟然缩着一个孩子。他大概七八岁大,破衣烂衫但好在衣服齐整,戴着一顶乱糟糟的毛线帽子,整张脸黢黑。在那个几乎没有光线的角落里,又在杂物后边躲着,如果不是奥尔换了个角度,根本现不了有个人。
“让丹尼带您去选吧,他比我更清楚。我会让他和他哥哥一块把东西给你们送去。”布特里太太已经走回了柜台后边,点起了长烟杆,显然她对于大主顾也不是很在意。
昆茨也确定了,杂货店里奇怪的味道除了各种各样食物味道的混杂外,布特里太太的烟也功不可没。
丹尼,果然是那个毛线帽小男孩。布特里太太一叫,他立刻从角落里窜了出来,站在距离奥尔两步远的地方似模似样的向他脱帽行礼:“您好,先生,您要的我们都有。”
奥尔猜测,小男孩刚刚大概是作为一个“生物防盗摄像头”而存在的,现在他则成为了导购。
🎁黑料不打烊看片请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。