第222章(第2页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。🎁黑料不打烊看片
而我也不会改变这个命令,现在我最怕的就是大6上混进人来。
现在,负责整个管理帝国的那些给我送文件的大臣,实际上就是当年使用第一代的永生技术,复刻出来的去世的拥有大臣的思维机器人。
几万年来,这些有固定思维的管理型机器人管理,整个大6的事情。
但是他们的做事非常的机械,没有权限的事情也做不了。
这几万年来,也就是在几十年前,执行过机械之神的几个指令,其他时候就是按部就班的完成固定的任务。
等我研究完侏儒的这段历史之后,我把兴趣又转移到了侏儒的机械技术上。
研究了一段时间之后,现以我的水平还很难理解侏儒的技术。
先不说人家的招牌,制造机器泥人的技术。
光是人家厨房里制造的那种,可以当火炉用的铁板,我就不明白到底是怎么把它做的那么小的。
我对这个灶台法阵,真是最熟悉的,甚至靠这个法阵把黑寡妇女神搞得很狼狈。
还通过她传授的压缩技术,把刻好的法阵缩小放在小树枝上。
但是我研究了很久,也没搞清楚侏儒到底是怎么在铁板上,刻画出比黄豆还小的一个法阵来?
难道是激光雕刻,可纹路上的魔法金属是怎么弄上去的。
这群在,皇宫办事大厅里面给我汇报工作的全都是一帮子官僚,哪怕是变成了机器人,也是一群机器人官僚,对技术问题一问三不知。
而皇宫的图书馆里,显然不会有这类的详细技术性资料。我能找出来的基本都是概括性的玩意儿。
各类的图纸倒是不少,但是缺少制造工艺这些详细的玩意。
要想查找这方面的详细资料,必须要到这个城市的专业图书馆去寻找。
而我去寻找了一次,结果是没有找到想要的玩意。
这个图书馆还真有图书管理员,但是我根本不知道怎么和这个图书管理员解释清楚,我要找的是什么玩意儿?
那些专业术语。我真的是说不出来,而我的全能的翻译官,这个时候也不行了。
我用通用语讲出来的问题,让翻译官翻译成侏儒的语言,告诉这位图书管理员。
但是图书管理员给我找出的资料,我根本就看不明白。
因为我现在需要的是非常理论的玩意儿,而不是需要制造那么小法阵的详细的工程技术资料。
拿出一套工艺流程来,我9o%的词儿都看不懂,就算看明白了这个单词的意思,前后也连接不上。
打个比喻,就是你学会英语,甚至过了四级,还能看英文的小说和报纸,但是给你一本英文版的微积分,你就看不懂了。
如果换成一本英文版的相对论也更看不懂。
我现在的语言水平就是能够看得懂文字材料,历史、地理啥的都没问题,小说都能看,八卦没问题。
但是这些专业的资料,我就缺乏基础知识了,很可能一句话,每个单词都认识。但是组合起来就不知道说的是什么玩意儿了。
如果真想掌握侏儒的这些技术,必须从最基础的开始学习。
也就是先学会小学知识,才能上初中。
而我想了解的这些技术,至少得是大学毕业以后才能了解的玩意。
最终我让我的翻译官从图书馆里找了一堆小学水平的科普类的文章带回去给我看。
几年之内,我是别想搞懂这个技术了。
这样一来,我每天的任务又多了一个,除了白天用大量的时间进行冥想,同时处理一点国家大事,还要分配一定的时间进行学习。
当然,晚上的娱乐活动那是不能省略的。
🎁黑料不打烊看片请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。