第81頁(第1页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。🎁黑料不打烊看片
馬爾福一看情形不對,立馬撂下話來,「看來,願意當你助手的人有很多——我們直接魁地奇賽場上見吧。」
「我們會將你們揍地屁滾尿流。」卡羅和諾特如是說道。
「等著瞧吧。」布魯斯沒有再放狠話,而是坐回了長桌,「勝負未知。」
格蘭芬多長桌的另一頭忽然有人喊道,「嘿,諾特!放狠話之前先擠進院隊好嗎?」
大家哄堂大笑起來,包括一些正在看熱鬧的斯萊特林小蛇。
作者有話要說:
1有人吐槽過同人文中的校醫院被譯成醫療翼十分不妥,我卻覺得醫療翼還蠻雅致的。
感謝在2o22-o8-1723:57:26~2o22-o8-1919:27:18期間為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦~
感謝灌溉營養液的小天使:小燕1omo4瓶;
非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!
第43章霍格沃茲
今天上午只有一節草藥課,由赫伯特·比爾利教授來給大家講授。
生對這位教授都不陌生——剛來城堡時,接應他們的就是這位『比爾利』。
這節課斯萊特林與赫奇帕奇一起上,兩隊小動物排成長條等候在溫室門外。
赫伯特·比爾利比他們到得更早,已經等在了溫室裡頭。
芮婭從走廊的窗戶往裡看,打量著比爾利教授的樣子:他依然穿的那麼復古,好似上個世紀的人,亦或是說,他與城堡中的幽靈、畫像和雕塑很像。
溫室中擺滿了木架,而木架上排列著一盆盆的植物,形狀各異。
芮婭看著植物盆中的泥土,深感赫伯特的樣子完全不像是來種花的。
穿得這麼繁複,就不怕沾一身泥麼?
但看著赫伯特瞧這些個植物的神情、細心撫弄葉片的動作,芮婭又覺得他是用了心地在照料。
好吧,看來不『怪』一點兒,是做不了霍格沃茲魔法學校的教授的。
鈴聲響起,溫室門在赫伯特·比爾利的指揮之下朝兩邊緩緩敞開。
「歡迎!」比爾利攤開手,朝大家行了個略顯誇張的禮。
「歡迎大家來到第一溫室,草藥是一門很有的學科,它能讓你們認識到各種各樣的魔法生物。或許它比魔咒與黑魔法防禦要枯燥一些,但是——」赫伯特·比爾利說話時的斷句很有意思,或者說,他無時不刻都在棒讀,就像是站在台上表演話劇那樣。
🎁黑料不打烊看片请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。